Konkurs „Książki niosące nadzieję” – zgłoś bibliotekę i otrzymaj wartościowe książki dla dzieci w języku polskim i ukraińskim!
Data publikacji: 18/10/23Co to znaczy, że ktoś jest szczęśliwy?
Czy dla każdego szczęście znaczy to samo?
Co jest ważniejsze: wspomnienia czy marzenia?
Czego uczy nas przeszłość?
Jak można stworzyć coś z niczego?
Czy NIC może COŚ znaczyć?
Autorki wielokrotnie nagradzanego tryptyku poświęconego emocjom oraz Wydawnictwo Widnokrąg zachęcają do wspólnego z dziećmi poszukiwania odpowiedzi na powyższe pytania. „Prawy i Lewy“, „Coś i Nic“, „Wczoraj i Jutro“ – to książki zachęcające do przyglądania się rzeczywistości z różnych perspektyw. Pokazują pozytywne rozwiązania, uczą, czym są wartości i jak wyrażać emocje. Pomagają dzieciom rozwijać ważne społeczne umiejętności, takie jak życzliwość, empatia, tolerancja czy poczucie własnej wartości.
Z myślą o dzieciach, które musiały uciekać przed wojną, Wydawnictwo Widnokrąg przygotowało ukraińskie tłumaczenia tych trzech książek oraz przykładowe scenariusze lekcji / warsztatów. Zarówno książki, jak i scenariusze dostępne są bezpłatnie na stronie Wydawnictwa (https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/knyzky-ukrajinskoju-mowoju/).
Правий і Лівий. Текст: Анна Пашкевич, Переклад: Ольга Смольницька, Ілюстрації: Кася Валентинович
ЩОСЬ І НІЩО. Текст: Анна Пашкевич, Переклад: Ольга Смольницька, Ілюстрації: Кася Валентинович
Учора і Завтра. Текст: Анна Пашкевич, Переклад: Ольга Смольницька, Ілюстрації: Кася Валентинович
Więcej informacji o projekcie „Książki niosące nadzieję”: https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/ksiazki-niosace-nadzieje/
KONKURS „KSIĄŻKI NIOSĄCE NADZIEJĘ”
We współpracy z Wydawnictwem Widnokrag zapraszamy biblioteki publiczne, szkolne i pedagogiczne pracujące z dziećmi do udziału w konkursie „Książki niosące nadzieję”. Zgłoszenia przyjmujemy zgodnie z zasadą „kto pierwszy, ten lepszy”. 60 bibliotek, które zgłoszą się jako pierwsze, otrzyma drukowane wydanie jednej z trzech wymienionych wyżej książek, w dwóch wersjach językowych: polskiej i ukraińskiej.
Zadanie konkursowe polega na przeprowadzeniu przynajmniej jednego spotkania dla dzieci z Polski i Ukrainy, z wykorzystaniem otrzymanej książki i towarzyszącego jej scenariusza. Możliwe jest również przygotowanie zajęć z książką według własnego pomysłu.
Zorganizujemy webinarium, podczas którego autorka książki opowie o tym, jak można przeprowadzić zajęcia dla dzieci z konkursowymi książkami oraz podzieli się doświadczeniami ze swoich spotkań z dziećmi.
Przyjęte biblioteki wezmą udział w konkursie na najciekawszą relację z przeprowadzonych zajęć.
HARMONOGRAM
Rekrutacja bibliotek: 18.10 – 24.10.2023
Webinarium: 25.10.2023 r., godz. 11:00-12:00
Wysyłka książek do bibliotek: 25-30.10.2023
Realizacja zajęć w bibliotekach: 31.10-30.11.2023
Rozstrzygnięcie konkursu na relację z zajęć: do 15.12.2023
JAK SIĘ ZGŁOSIĆ?
Zgłoszenia przyjmujemy zgodnie z zasadą „kto pierwszy, ten lepszy”, do 24 października do godziny 23:59 za pomocą formularza dostepnego tutaj: https://forms.office.com/e/7ji3dNYj45
(Aktualizacja z dn. 20.10.2023.: Otrzymaliśmy już dużo wiecej zgłoszeń bibliotek, niż mamy miejsc w konkursie. Obecnie trwa ich weryfikacja. Formularz zgłoszeniowy został już zamknięty.)
KONTAKT
Informacji o konkursie udziela Agnieszka Koszowska, agnieszka.koszowska@frsi.org.pl
O KSIĄŻKACH
Prawy i lewy. Tekst: Anna Paszkiewicz, Ilustracje: Kasia Walentynowicz, 2019
Nagrody: Grand Jury Prize na BIBF Ananas International Illustration Exhibition 2020 w Pekinie / Beijing International Book Fair
Scenariusz do pobrania pt. „Co to znaczy być szczęśliwym?” (w języku polskim): https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/scenariusze/co-to-znaczy-byc-szczesliwym/
Ebook w wersji ukraińskiej do pobrania: https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/knyzky-ukrajinskoju-mowoju/
Opis: Prawy i Lewy to… dwa buty o zupełnie odmiennych temperamentach i upodobaniach. Prawy jest zasadniczy, pedantyczny, nie lubi się brudzić – woli zacisze swojej szafy. Lewy ma iście ułańską fantazję! Uwielbia długie spacery, skoki w kałuże i wszelkie szaleństwa… Różnice w charakterach sprawiają, że nocą w szafie z butami toczą się burzliwe dyskusje. Buty butom zazdroszczą a to przygód, a to spokojnego życia… Ale kiedy do rozmowy włącza się mały elegancki pantofelek, wychodzi na jaw, że świat nie jest czarno-biały.
Krótka, wyrazista i pełna dowcipnych dialogów opowieść przeznaczona jest dla dzieci od czwartego roku życia, ale spodoba się również siedmiolatkom. Ale uwaga! Niejedno dziecko, poznawszy sekretne życie butów, które nosi, może zachcieć wskoczyć w pantoflach w kałużę!
***
Coś i Nic. Tekst: Anna Paszkiewicz, Ilustracje: Kasia Walentynowicz, 2020
Nagrody: najlepsza książka dziecięca 2020 w kategorii 6-8 lat w konkursie Przecinek i Kropka, nominacja do nagrody graficznej 2020 Polskiej Sekcji Ibby
Scenariusz do pobrania pt. „Nawet NIC może COŚ znaczyć” (w jezyku polskim): https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/scenariusze/nawet-nic-moze-cos-znaczyc/
Ebook w wersji ukraińskiej do pobrania: https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/knyzky-ukrajinskoju-mowoju/
Opis: Coś i Nic na co dzień żyją zupełnie inaczej. Niepozornego i skromnego NIC nikt nigdy nie docenia, dlatego trzyma się z boku i rzadko się uśmiecha. Wiecznie napuszone COŚ nieustannie przyciąga uwagę, zawsze znajduje się w centrum wydarzeń. Do czasu pewnego spotkania w parku, które sprawia, że zmieniają sposób postrzegania samych siebie.
Historia Coś i Nic to opowieść o tym, jak mocno cudze opinie i osądy kształtują nasze poczucie wartości. W nieco przewrotny sposób pokazuje, że wystarczy spojrzeć na coś z zupełnie innej strony, by zrozumieć, że to, co w nas ważne i wartościowe, nie zawsze jest widoczne na pierwszy rzut oka.
***
Wczoraj i Jutro. Tekst: Anna Paszkiewicz, Ilustracje: Kasia Walentynowicz, 2021
Nagrody: nominacja: Książka Roku 2021 polskiej sekcji IBBY za ilustracje i opracowanie graficzne
Scenariusz do pobrania pt. „Co to znaczy być szczęśliwym?” (w jezyku polskim): https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/scenariusze/czy-wazniejsze-sa-wspomnienia-czy-marzenia-czego-uczy-nas-przeszlosc-a-czego-przyszlosc/
Ebook w wersji ukraińskiej do pobrania: https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/knyzky-ukrajinskoju-mowoju/
Opis: W warsztacie zegarmistrza nie zawsze słychać tylko tykanie zegarów. Czasem toczą się w nim niecodzienne rozmowy. Na przykład Wczoraj i Jutro kłócą się o to, które z nich jest ważniejsze i dlaczego, a wtedy nieoczekiwanie pojawia się ktoś jeszcze…
„Wczoraj i Jutro” to historia o tym, co naprawdę w życiu jest ważne. Życiem każdego z nas rządzi czas, wszyscy podlegamy jego prawom.
Więcej informacji w jezyku ukrainskim: https://www.wydawnictwo-widnokrag.pl/knyzky-ukrajinskoju-mowoju/
Serdecznie zapraszamy!
Wydanie książek zostało dofinansowane ze środków Unii Europejskiej w ramach programu „Kreatywna Europa”.
Dofinansowano ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.